Bộ truyện Papelucho chính thức có mặt tại Việt Nam
VHO - Ngày 24.6.2025 tại Hà Nội, NXB Giáo dục Việt Nam (NXBGDVN) phối hợp với ĐSQ Chile tổ chức Lễ công bố bộ truyện thiếu nhi kinh điển của Chile – Papelucho – chính thức có mặt tại Việt Nam. Sự kiện nằm trong khuôn khổ hợp tác văn hóa giữa hai quốc gia, tiếp nối thành công của lễ ra mắt bản dịch đầu tiên vào tháng 12.2024.

Tại buổi lễ, NXBGDVN công bố kế hoạch phát hành trọn bộ 12 cuốn Papelucho trong thời gian tới – một trong những tác phẩm tiêu biểu của văn học thiếu nhi Chile. Bộ sách do NXBGDVN xuất bản, CTCP Đầu tư và Phát triển Giáo dục Phương Nam (Giáo dục Phương Nam) phát hành.
Dự án không chỉ góp phần lan tỏa văn hóa đọc mà còn khẳng định vai trò tiên phong của NXBGDVN trong việc hội nhập xu hướng xuất bản quốc tế, mang đến cho độc giả nhí Việt Nam những cuốn sách giàu giá trị nhân văn.
Phát biểu khai mạc chương trình, ông Nguyễn Tiến Thanh, Chủ tịch Hội đồng thành viên, Tổng Giám đốc NXBGDVN đánh giá, lễ công bố bộ truyện thiếu nhi kinh điển Papelucho của Cộng hòa Chile không chỉ là một sự kiện xuất bản thông thường, mà còn là minh chứng cho mối quan hệ hợp tác bền chặt giữa hai nền văn hóa Việt Nam - Chile, thông qua một cầu nối đặc biệt là văn học thiếu nhi.
Việc giới thiệu Papelucho đến bạn đọc nhỏ tuổi không chỉ góp phần làm phong phú thêm tủ sách thiếu nhi, mà còn thể hiện một hướng đi mới trong chiến lược quốc tế hóa sản phẩm, đưa bạn đọc Việt đến gần hơn với tinh hoa văn hóa thế giới.

Papelucho - cậu bé với trí tưởng tượng phong phú và tâm hồn nhạy cảm đã trở thành biểu tượng tuổi thơ trong lòng nhiều thế hệ bạn đọc Chile. Giờ đây, việc bộ truyện được giới thiệu đến độc giả Việt Nam, đặc biệt là các em nhỏ không chỉ mở ra cánh cửa tiếp cận với một kho tàng văn hóa đặc sắc mà còn giúp nuôi dưỡng khả năng đồng cảm, tư duy sáng tạo và tình yêu văn học thông qua những câu chuyện giản dị mà sâu sắc.
"Trong bối cảnh hội nhập, văn học thiếu nhi không còn bị giới hạn bởi biên giới, ngôn ngữ hay địa lý, mà chính là nơi kết nối những trái tim non trẻ, nuôi dưỡng ước mơ trong sáng và khơi gợi suy ngẫm nhân văn.
Với hình thức viết dạng nhật ký cùng nhân vật đầy sức sống, Papelucho hứa hẹn sẽ trở thành người bạn đồng hành gần gũi với thiếu nhi Việt Nam, khơi dậy cảm hứng để các em tự tin viết nên câu chuyện của chính mình", ông Nguyễn Tiến Thanh kỳ vọng.

Phát biểu tại buổi lễ, ông Sergio Narea Guzman, Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Chile tại Việt Nam đánh giá cao nỗ lực hợp tác giữa hai bên và chúc mừng việc hoàn thành bản dịch của 2 cuốn sách tiếp theo trong bộ truyện.
Ông Sergio Narea Guzman cho biết, các độc giả nhỏ tuổi sẽ dễ dàng đồng cảm với ngôn ngữ và cảm xúc của nhân vật Papelucho. Cuốn sách không mang nặng tính giáo điều, cũng không nhằm giáo dục trẻ em như một cuốn sách giáo khoa.
Đây là một tác phẩm viết cho trẻ em, phản ánh trung thực thế giới nội tâm của trẻ thơ, như một cuốn nhật ký đời thực đầy sinh động và chân thành.
" Tôi từng say mê đọc bộ truyện này khi mới 8, 9 tuổi và hy vọng rằng, các em nhỏ Việt Nam cũng sẽ tìm thấy niềm vui và sự đồng cảm tương tự qua những trang sách đầy cảm xúc này", ông Sergio Narea Guzman xúc động chia sẻ.

Nhà thơ Trần Đăng Khoa bộc bạch: "Papelucho là bộ sách ra đời từ những năm 1940 của thế kỷ trước nhưng cho đến nay, vẫn giữ nguyên sức hấp dẫn và sự tươi mới trong từng con chữ - như thể tác giả vừa mới viết ra cách đây không lâu. Đó thực sự là một điều tuyệt vời.
Viết cho thiếu nhi là một trong những thử thách lớn nhất đối với người cầm bút, bởi nhà văn không chỉ cần hiểu trẻ em mà còn phải thấu cảm với cả người lớn. Một tác phẩm thiếu nhi đích thực là tác phẩm mà cả trẻ em và người lớn đều có thể tìm thấy niềm yêu thích khi đọc. Bởi lẽ, trong mỗi đứa trẻ luôn ẩn chứa một người lớn đang hình thành, và trong mỗi người lớn lại luôn tồn tại một đứa trẻ không bao giờ già đi.
Papelucho chính là một tác phẩm như thế, vừa ngây thơ, trong sáng, vừa sâu sắc và đầy nhân văn. Đó là lý do vì sao cuốn sách đã trở thành một phần ký ức tuổi thơ của nhiều thế hệ độc giả Chile, và hôm nay, sẽ bắt đầu hành trình đến với bạn đọc nhỏ tuổi Việt Nam".

Cũng trong khuôn khổ buổi lễ, đại diện đơn vị phát hành Giáo dục Phương Nam đã giới thiệu hình ảnh chính thức của 12 bìa sách Papelucho, đồng thời công bố kết quả khảo sát với hơn 100 độc giả, trong đó phần lớn phản hồi tích cực về nội dung, văn phong và khả năng truyền cảm hứng của bộ truyện.
Papelucho gồm 12 tập, kể lại những câu chuyện đời thường dưới góc nhìn hồn nhiên và tinh tế của một cậu bé người Chile 8 tuổi – giàu trí tưởng tượng, hài hước, nghịch ngợm nhưng sâu sắc và giàu cảm xúc. Cậu ghi lại mọi suy nghĩ, trải nghiệm và bí mật trong một cuốn nhật ký, từ đó hình thành nên tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển, được yêu thích tại Chile và nhiều quốc gia khác.

Tác giả Marcela Paz đã tạo nên một nhân vật không rập khuôn lý tưởng mà chân thật như bao đứa trẻ đời thường – biết giận dữ, biết phản biện, nhưng luôn khát khao được yêu thương và thấu hiểu.
Điểm đặc biệt của Papelucho chính là hình thức nhật ký – gần gũi, dễ đọc, truyền cảm hứng cho trẻ em tự viết nên những câu chuyện của chính mình.
Với lối viết sinh động, tự nhiên và không áp đặt, Papelucho đã khiến nhiều độc giả thốt lên: “Tôi có cảm giác mình đang đọc nhật ký của một đứa trẻ thực sự.” Bộ truyện hứa hẹn sẽ mở ra một thế giới gần gũi, nơi tuổi thơ được trân trọng, đồng thời trở thành người bạn đồng hành đầy cảm hứng của thiếu nhi Việt Nam.