Bộ trưởng Nguyễn Ngọc Thiện tiếp nhà văn Kazakhstan Bakhyt Rustemov

VH- Ngày 7.2.2018, tại trụ sở Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Bộ trưởng Nguyễn Ngọc Thiện đã có buổi tiếp và làm việc với Nhà văn Kazakhstan Bakhyt Rustemov - dịch giả cuốn Nhật ký Đặng Thùy Trâm và văn kiện Đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam khóa 11 sang tiếng Kazakhstan.

Nhà văn Bakhyt Rustemov sang thăm và làm việc tại Việt Nam theo lời mời của Hội Nhà văn Việt Nam. Tại buổi tiếp, Nhà văn Bakhyt Rustemov đã giới thiệu với Bộ trưởng Nguyễn Ngọc Thiện về hai cuốn sách đáng nhớ trong cuộc đời, sự nghiệp của nhà văn, đó là cuốn Nhật ký Đặng Thùy Trâm và văn kiện Đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam khóa 11 đã được chính ông dịch ra tiếng Kazakhstan. Sau khi xuất bản bằng tiếng Kazakhstan, hai cuốn sách này đã được gửi đến Thư viện quốc gia Kazakhstan, các trường Đại học của Kazakhstan, các cơ quan của Đảng, Chính phủ Kazakhstan để giới thiệu đến công chúng Kazakhstan về nền chính trị Việt Nam, giới thiệu về tấm gương hi sinh vì độc lập dân tộc của thế hệ trẻ Việt Nam trong thời gian chiến tranh.

Hiện nay, nhà văn Bakhyt Rustemov đang biên soạn và chuẩn bị cho xuất bản cuốn sách “Quan hệ Việt Nam-Kazakhstan” bằng tiếng Kazakhstan. Đây là cuốn sách đầu tiên nói về quan hệ Việt Nam-Kazakhstan được xuất bản bằng tiếng Kazakhstan.

Phát biểu tại buổi tiếp, Bộ trưởng Nguyễn Ngọc Thiện ghi nhận và đánh giá cao những công trình, tác phẩm văn học dịch của nhà văn Bakhyt Rustemov, coi đây là một trong những biểu tượng, kết nối hơn nữa quan hệ Việt Nam -Kazakhstan. Các tác phẩm này có giá trị đặc biệt trong việc giới thiệu về văn hóa, văn học Việt Nam đến công chúng Kazakhstan.

Nhắc lại những hoạt động văn hóa lớn của Việt Nam tại Kazakhstan năm 2017 khi hai nước kỷ niệm 25 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Kazakhstan, Bộ trưởng Nguyễn Ngọc Thiện trân trọng cảm ơn phía Kazakhstan đã tạo điều kiện để Việt Nam đạt được những thàch tích trong quá trình tham gia Triển lãm Thế giới EXPO 2017 tại Astana, đồng thời tổ chức được nhiều chương trình giới thiệu văn hóa Việt Nam tại Kazakhstan.

Bộ trưởng Nguyễn Ngọc Thiện chúc mừng những thành công, các công trình văn học cũng như các tác phẩm văn học dịch của nhà văn Bakhyt Rustemov, đồng thời đề nghị nhà văn tiếp tục dành sự quan tâm đến việc dịch các tác phẩm văn học Việt Nam sang tiếng Kazakhstan để giúp nhân dân Kazakhstan có cơ hội tìm hiểu sâu hơn về nền văn học cũng như văn hóa Việt Nam.

Nguyễn Thắng

Ý kiến bạn đọc