Dịch thuật nội dung văn bia cổ tại Mỹ Sơn sang tiếng Việt và Anh (Thứ Sáu 13/04/2018 | 10:05 GMT+7)

VH-Ban Quản lý Di sản Văn hóa thế giới ( BQL DSVHTG) Mỹ Sơn (Duy Xuyên, Quảng Nam) cho biết, Đại sứ quán Ấn Độ tại Việt Nam cùng với các chuyên gia, nhà khoa học đến từ Ấn Độ đang phối hợp cùng với các chuyên gia Việt Nam hỗ trợ BQL DSVHTG Mỹ Sơn triển khai thực hiện dự án về dịch thuật văn bia Mỹ Sơn.

Theo đó, các chuyên gia đến từ Ấn Độ sẽ tiến hành nghiên cứu, dịch thuật nội dung các văn bia cổ bằng tiếng Phạn (ngôn ngữ cổ của Ấn Độ) được khắc ghi và còn lưu giữ đến hiện nay ở các công trình kiến trúc của DSVHTG Mỹ Sơn. Trên cơ sở kết quả dịch thuật từ tiếng Phạn, nội dung văn tự khắc trên các văn bia ở Mỹ Sơn sẽ được chuyển sang tiếng Việt và tiếng Anh, góp phần phục vụ công tác nghiên cứu, bảo tồn, làm sáng tỏ và phát huy hơn nữa những giá trị văn hóa, lịch sử, tôn giáo, kiến trúc của Mỹ Sơn đến với bạn bè trong nước và quốc tế.

Được biết, ở DSVHTG Mỹ Sơn hiện tại còn lưu giữ hơn 30 văn bia có văn tự tiếng Phạn khắc trên các chất liệu gạch và đá. Điều khó khăn nhất hiện nay trong công tác nghiên cứu, dịch thuật nội dung văn tự bằng tiếng Phạn khắc trên các văn bia là nhiều văn bia đã bị vỡ, các mảnh vỡ bị thất lạc, do đó phải tiến hành một cách khoa học, thận trọng và mất khá nhiều thời gian để có thể hoàn thiện.

K.C

Print
Tags: